Una Terra… cinque Lingue: De Öurtnam
Wa draissg Johr her, wan sel wort, ass i‘ de Öurtnam wa der Gamoa wa Garait auganommen hon, dos Problem blaibt mer gonz za Herz.
Oll wort as i‘ geha en an nain Öurt, schaue de Towl metn Num wan sel Plotz, benn i‘ wartehe en, denke en drau ond soge mer: …“bos wer an schöen Num, as sie do galeigt hob’n, ber boess wa biwiel Zait er asöu hoesst, ber boess bawai hob’n sie en asöu gahoessn…“, benn i‘ net wartehe en, wroge en de Lait wa sem, bos der Num sog’n bill.
Wiel Öurtnam sae’n geb’n kemmen übereerst, benn de Lait zuakemmen sae’n, darnoh sae’n ollbe naia Nam kemmen, noch sel as de Menschn gatun hob’n.
Nieder Num hot drinn de G’schicht wan Lait wan Plotz, koa Num ist geb’n kemmen ahne Warstond, met olla de doen Nam hob’n se de Lait orientiern könnt en geha ond kemmen. De Menschn hob’n olla de Platzler wan sae Lond ganamt: a’ Toel bölln sog’n a’ kloes Platzl, ondra bölln sog’n an Ocker, ondra nöu sae’n groessa Bisn za ötzn oder groessa Balder. S ünser Lond ist rund unglaich, met wiel Taleler, wiel Eickeler, wiel Berg, wiel Bachler ond Seen, weil weil Dörfler ond Höf, olla metn sae Num. Iher könnt denken, ass de kloa Gamoa wa Garait hot beene minder as tausnd wan doen Öurtnam, de meherestn sae’n en Buech wan Gründn registriert, böu olla de Stücker Gründ ond Haüser metn Num wan sae Bauer registriert sae’n.
S Buech wan olla de Gründn do kan üns ist schoa wa zboahundert Johr her ond do drinn hot s gor wiel olta Nam wan Gründn as de Jungen net kennen.
Benn oes stirbt, de Gründ ond der Num wa der Gründ gehet en de sen as noh kemmen, ond asöu ist ollbe gongen wer wiel Hunderter Johr, finz as an schlechtn Tog ist aussprungen an Krieg keig’n de taitschn Nam ond Öurtnam.
Wöuraus en Johr naenzehnhundertwierzehna ist der eerst Beltkrieg aussklopp’n, ond wer de ünsern Oltn ist ungabortn schlecht garift en Johr naenzehnhundertochtzehna, bawai wa Tiroler ond Österraicher as gaben sae’n, sae’n sa zuageb’n kemmen en a‘ wrems Lond, as wer drai Johr kempft hot geig’n sei, met wiel Toeta ond wiel zarmocheta Haüser.
Beene Johr noh en Krieg hot a‘ hörta Diktatur upfongt, rund streng met de nain Lait wa do, bawai sie hob’n net laidn könnt ne nain Schoffer ond de saena Regeln.
S eerst Ding za warpöutn sae’n de Nam Tirol ond Südtirol gaben, wan doen Nam sae’n olla stolz gaben.
De oltn Öurtnam as Valsuganot, as Flaimser, as Nones ond Solander hob’n zawiel en Taitsch gagliechen, asöu hot mens a onderst mochen oder gonz wa nai namen.
Wan taitschn Öurtnam wan Fersntol, wa Lusern, wa Fassa ond wa der Provinz wa Boezn nichts za sog’n: men muess bechsln, sie sae’n za hort za warstehen sa.
Wan Öurtnam ist men gongen za treffen de Nam de Familiennam ond de Sproch wan Lait, dos ist gaben bia za mochen de Lait de sae Identität warliern, met a‘ Picks galohnt geig’n s Hirn.
Der Krieg geig’n de taitschn Nam ist asöu storch gaben, ass en a‘ Toel Wraithöf hob’n sa de taitschn Nam wan Kraizer wan Grab’n ausgalöischt, za sehen moche en olla ass gor de Toetn Balsch sae’n.
MET N DOE TEA HOB’N SA DE TAITSCH ETNIE AUSLÖISCHN GABÖLLT, OND DOS HOT NIA NEEMED BERICHTET WÖUR DE ÖUBEREGKET WA DER BELT !
Der zboete Beltkrieg ist garift, ober der Krieg wan Öurtnam ist net sem augahöert,
er hot se en de Zait warlengert, ond i’ böllt sog’n er ist nöu hai za Tog lebet en Südtirol, en de Provinz wa Treent sae’n ber asöu guet wa der Schuel ond wan Politiker g’schuelt kemmen, ass bersehen oll Tog en de Stodtn nam bia: Via IV NOVEMBRE – Via CESARE BATTISTI -Via BARATTIERI – Via GARIBALDI -Via FABIO FILZI – Via Damiano Chiesa – Via VITTORIO VENETO -Via ROMA – Via PALERMO – Via PIAVE ecc. ecc.
Ond en a’ Kloes Dörfl bia Regnana met an oenzega Stross en de Mitt metn Num Via A.DIAZ.
Wiel Wort wroge mer: Konn s sae’n ass neemed spürt etbes anormales?
En Südtirol ist dos Problem ollbe hoess ond neemed konn en löischn, bawai sie sae’n unter de balschn Gesetzn, ass net wer sae’n wan sen wa wöur hundert Johr.
Asöu tue sperrn en Artikl ond soge: „FINZ ASS MEN NET AUSLEIG’N KONN DE ORIGINALEN TAITSCHN NAM WA WÖUR DE DIKTATUR ,EN SÜDTIROL NÖU KOA WRAIHAIT GIBT!!“
Da almeno 30 anni, da quando cioè ho raccolto per la Provincia di Trento i toponimi del Comune di Frassilongo, il problema della toponomastica mi sta particolarmente a cuore.
Ogni volta che visito luoghi o paesi nuovi guardo sempre le tabelle con il nome del posto, se mi è chiaro rifletto e mi dico:..” ma che bel nome che hanno saputo dare, chissà quanto tempo fa hanno cominciato a chiamarlo così, perché l’ avranno chiamato così ?…”, se invece non lo capisco allora chiedo subito a quelli del posto informazioni sul significato di quel nome.
Molti toponimi sono nati già coi primi insediamenti umani, poi man mano che l’uomo adattava l’ambiente alle sue esigenze ne nascevano sempre di nuovi.
Ogni nome contiene la stessa storia degli abitatori di quel posto, nessuno è stato dato in modo insensato e tutti sono sempre serviti per orientarsi in modo molto preciso negli spostamenti.
Gli uomini hanno punteggiato il loro territorio con una miriade di toponimi: certi indicano solo un punto, certi un piccolo campo, altri una vasta zona di pascolo, altri ancora una grande estensione di boschi.
Il nostro territorio è molto vario, pieno di vallette, di monti, di dossi, di laghi, di ruscelli, di paesi grandi e piccoli ed ognuno deve avere un proprio nome.
Pensate che nel solo Comune di Frassilongo, che è un comune piccolo, ce ne sono poco meno di mille di questi toponimi, la maggior parte di quelli vecchi sono anche scritti nel libro reale dell’ufficio tavolare, un libro dove sono registrate tutte le particelle fondiarie ed edificate, con il nome del legittimo proprietario.
Il registro delle proprietà fondiarie esiste qui da noi da almeno 200 anni e qui dentro troviamo anche vecchi nomi da molti sconosciuti. Quando uno muore, la sua proprietà con il nome del fondo passa a chi viene dopo e così è stato per molti secoli, finchè un brutto giorno cominciò una guerra contro nomi, cognomi e toponimi tedeschi.
Prima però nel 1914 scoppiò la guerra mondiale, che finì per i nostri vecchi nel modo più impensabile nel 1918, perché da Austriaci Tirolesi che erano sono stati aggregati ad uno stato straniero, che per tre anni aveva combattuto contro di loro provocando la distruzione di molti paesi e migliaia di morti.
Pochi anni dopo la fine della guerra, cominciò una dura dittatura molto repressiva nei confronti della nostra terra, perché la maggioranza della popolazione non si trovava bene con i “NUOVI PADRONI” e con le loro leggi.
LA PRIMA COSA DA PROIBIRE FU L’USO DEL NOME TIROLO E SUDTIROLO, dei quali quasi tutti ne andavano fieri.
I vecchi toponimi in valsuganotto, in fiemmazzo, in noneso, solandro ecc. erano troppo assomiglianti al tedesco, quindi bisogna rigorosamente modificarli e se necessario anche cambiarli del tutto. Dei toponimi tedeschi del Fersentol, di Luserna, di Fassa e della provincia di Bolzano nessun dubbio: sono troppo incomprensibili e BISOGNA SOSTITUIRLI!
Dai Toponimi si passò a colpire i nomi, cognomi e la lingua delle persone e qui è come ordinare alla gente di rinunciare alla propria identità, col fucile puntato alle tempia.
La guerra ai nomi tedeschi fu talmente feroce che in molti cimiteri furono cambiati cognomi e nomi sulle croci delle tombe, quasi che anche i loro resti dovevano ritenersi italiani.
QUESTA FU UNA VERA E PROPRIA PULIZIA ETNICA, CHE MAI NESSUNO HA AVUTO IL CORAGGIO DI DENUNCIARE!
Alla fine della seconda guerra la dittatura fini, ma la guerra ai toponimi non finì lì, anzi si prolungò nel tempo e direi che è tuttora in corso in Provincia del Sudtirolo, mentre qui da noi, in Provincia di Trento, siamo stati indottrinati dalla scuola e dalla politica così bene, che nessuno ci fa più caso vedere in città e paesi nomi delle vie come: Via IV NOVEMBRE – VIA CESARE BATTISTI – VIA BARATTIERI- VIA GARIBALDI- Via FABIO FILZI – Via DAMIANO CHIESA – Via VITTORIO VENETO – Via ROMA – Via PALERMO – Via PIAVE ecc. ecc. Persino a Regnana, un paesino piccolissimo ha un’unica via centrale dedicata al Gen.Armando Diaz.
Tante volte mi chiedo: “ E’MAI POSSIBILE CHE NESSUNO SI ACCORGE DI QUESTO?” Nel Sudtirolo il problema è sempre scottante e nessuno riesce a risolverlo pacificamente, perché sono schiavi di leggi nazionali poco distanti da quelle di 100 anni fa. Allora concludo dicendo: FINCHE’ NON SI RIESCE AD AFFIGGERE SUI CARTELLI STRADALI I NOMI ORIGINALI IN TEDESCO COME ERANO PRIMA DELLA DITTATURA, VUOL DIRE CHE SONO ANCORA IN VIGORE LE LEGGI DI ALLORA, QUINDI C’E’ ANCORA SPERANZA DI AVERE DIRITTO DI LIBERTA’??